|
|
By Ian Chadwick, on March 17, 2013, at 8:45 am I like Chinese films, particularly the epic wuxia films. They are often a refreshing change from the effects-driven/CGI monstrosities pumped out by Hollywood. Subtitles don’t bother me (better them than dubbed). They remind me of the westerns of the 1950s, … Continue reading →
By Ian Chadwick, on February 8, 2013, at 7:24 pm What is propaganda? The word gets thrown around easily by people who obviously mean “anything we dislike or don’t agree with.” It’s a pejorative often used by a small group to describe anything official that any level of government puts … Continue reading →
By Ian Chadwick, on January 23, 2013, at 4:10 pm Foolosopher. What a wonderful word. Not much in use these days, but it ought to be. It is a portmanteau word, first used in English way back in 1549*, according to my copy of the Concise Oxford English Dictionary. It … Continue reading →
By Ian Chadwick, on January 10, 2013, at 11:51 am Published in 1637, The Art of Worldly Wisdom is a collection of 300 aphorisms about life, behaviour, politics, morality, faith, philosophy and society. One comment, on Amazon.ca called it, somewhat unfairly to Machiavelli, “Machiavelli with a soul.” I have been … Continue reading →
By Ian Chadwick, on January 9, 2013, at 6:29 pm Machiavelli today is known to many by sayings that aren’t actually his; pseudo-quotations or mis-attributed sayings that appear on slovenly, un-moderated, un-verified websites that do an enormous disservice to everyone by their very existence. These sites seem to feed one … Continue reading →
By Ian Chadwick, on January 8, 2013, at 8:16 am There are many books weighing down my bookshelves into soft, drooping curves, but not many of them have the privilege of tenure. Only a handful have travelled with me for more than a couple of decades; a small selection of … Continue reading →
By Ian Chadwick, on January 5, 2013, at 10:42 am As far back as I can recall, the term “tar baby” was a metaphor in common political parlance for a “sticky situation.” It has no racial meaning in that context, any more than saying “honey trap” or “sticky wicket.” Both … Continue reading →
By Ian Chadwick, on December 13, 2012, at 2:00 pm Moidered. It sounds like something from the Three Stooges. Or maybe something Tony Soprano would say.”I moidered him.” But it actually means “crazed,” according to Samuel Johnson in his famous dictionary of 1755. It’s long since left the stage of English usage. … Continue reading →
|
|